“Hablo latín con Dios, italiano con los músicos, español con las damas, francés en la corte, ingles con los caballos y alemán con los lacayos”
Charles V
Holy Roman Emperor
King of the Romans
King of Italy
Карл V Габсбург (1500—1558) — император Священной Римской империи (1519—1556)
король Испании (1516—1556) под именем Карл I.
Меня зовут Жуйков Андрей и в рамках проекта Poliglotta.ru мы переведем следующую потрясающую цитату представителя самой влиятельной династии Европы Габсбургов, которая является таковой и по сей день.
- А потому тем кто изучает испанский язык будет очень интересно и увлекательно.
- Переводим дословно c испанского языка.
“Hablo latín con Dios, italiano con los músicos, español con las damas, francés en la corte, ingles con los caballos y alemán con los lacayos”
«Говорю с Богом на латыни, на итальянском с музыкантами, на испанском с дамами, на французском со двором, на английском с лошадьми и на немецком с лакеями.»
- И так поехали.
- Hablo latín con Dios — говорю с Богом на латыни.
Hablar — (аблАр) — инфинитив глагола говорить.
Hablo (Абло) я говорю.
latín — (латИн) латынь, латинский язык
con — (кон) с
Dios — (дИос) с Богом.
Примечание: Естественно все церковные церемонии каталической церкви делались исключительно на латыни. - italiano con los músicos — на итальянском с музыкантами
Italiano — (итальЯно) — на итальянском
con — (кон) с
los — (лос) это артикль множественного числа(мужского рода).
músicos — (мУзикос) — музыканты, музыкантами
Примечание: Итальянские музыканты 16 века были в почете при испанском дворе. - español con las damas — на испанском с дамами
español (эспаньЁл) на испанском. Буква ñ — (энье) дает звук НЬ
con — (кон) с
las — (лас) это артикль множественного числа(женского рода).
damas — (дАмас) дамы, дамами
Примечание: Женат на королеве Изабелле(Португалия), мистресс или любовницы(Испания) - francés en la corte — на французском со двором
francés — (франсЭс) на французском
en — (эн) — в
дословно на французском ВО дворе. Но с придворными. Можно сказать СО двором.
la — (ла) — определенный артикль ед-го числа женского рода.
corte — (кОртэ) — двор, двором
Примечание: Французский язык — язык дипломатии всей Европы того времени. - ingles con los caballos — на английском с лошадьми
ingles — (инглЭс) — на английском
con — (кон) с
los — (лос) это артикль множественного числа(мужского рода).
caballos — (кабАёс) — мн.число — лошадь, лошадьми
ll — двойная Л — это целая буква (элье) читается как Й
потому не кабАллос, а кабАйос. В некоторых произношениях она читается как (ДЖ)
Примечание: Главный враг Испании — Англия. - y alemán con los lacayos — и на немецком с лакеями
y — (И) — союз И
alemán — (алемАн) — немцами
con — (кон) с
los — (лос) это артикль множественного числа(мужского рода).
lacayos — (лакАёс) — мн.число лакей, лакеями.
Примечание: Германия как таковая находится под управлением Испании
Для тех кто только осваивает произношение будет полезно. Общая фонетика звучит так:
Абло латИн кон дИос, итальяно кон лос мУзикос, эспаньЁл кон лас дАмас, франсЭс эн ла кОртэ, инглЭс кон лос кабАёс и алемАн кон лос лакАёс.
Эти буквы постарайтесь запомнить:
Буква ñ — (энье) дает звук НЬ. Например слово español (эспаньЁл) испанский.
ll — двойная Л — это целая буква (элье) читается как Й caballos — (кабАйос) лошади.
Благодарю Вас за прочтение небольшого урока по испанскому языку, я думаю что все ваши начинания в красивом испанском безусловно дадут свои плоды).
При использовании материалов упоминание сайта «Poliglotta.ru» обязательно.