Учим итальянский снова с Бронизно!

 Меня зовут Жуйков Андрей и в рамках проекта Poliglotta.ru мы поговорим про простейшее употребление указательных местоимений questo 🇮🇹. В предыдущем посте уже фигурировал Agnolo Bronzino. 
Изображена его картина Аллегорический портрет Дантэ. 1532-1533 год. Картина постоянно путешевствует, то в Washington, то в галлерею Uffizi, то в Берлин. Сегодня будет тема искусства и указательных местоимений. Сразу же скажу… Данте Алигьери (итал. Dante Alighieri, полное имя Дуранте дельи Алигьери) для итальянцев, как А.C. Пушкин для России.

 

«чем дольше смотришь на картину, тем больше раскрывается перед нами обозначенная, казалось бы, в незначительных деталях историческая панорама. Убегающая за горизонт река, синие горы вдали дополняют тематическую характеристику поэзии Данте. Как будто из тьмы обращенное к свету лицо поэта вылеплено четко и рельефно, гордый профиль увенчан лавровым венцом славы»

Моя небольшая статья тесно соприкасается с моим постом в instagram. 

🇮🇹добрый день!!! Buon giorno Сразу к делу!⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Скажу честно мне очень нравится Бронзино. Итальянский же, легок в обучении вместе с ренессансом. Все работы, его. Кстати, прозвище Bronzino он получил из за своей лепке по бронзе. Bronzo значит бронза)) Листаем и проговариваем, в конце мой голос! ⠀⠀ —🍂Questo vestito verde куЭсто вестИто вЕрдэ Это зеленое платье —🍂questo vestito di lusso КуЭсто вестИто ди лУссо Это раскошное платье —🍃questa figlia КуЭста фИлья Эта дочь —🍃questa ragazza КуЭста рагАцца Эта девушка —🍃questa madre мАдре Эта мать —🍃questa penna Перо, ручка Penna d'oca пЕнна —🍂questo libro КуЭсто лИбро Эта книга. И далее —🍂Ragazzo парень юноша. —🍂Anello кольцо анЭлло!! Для мужского рода всегда questo! Помним платье — vestito мужской род) —🇮🇹 Оставайся со мной☺️ и спасибо тебе за прочтение👌😉☕️🇮🇹 #итальянскийязык #полиглот #poliglotta #художник #осень2017 #art #бронзино #медичи #учитьитальянскийязык #интересное #итальянский #ренессанс #rinascimento #spb #санктпетербург #возрождение #учитьязык #искусство #питер #будь #москва #дамзнания #учисомной #преподаю #эпохавозрождения #renaissance #parloitaliano #linguaitaliana

A post shared by ᴬᴺᴰᴿᴱᵂ ᴶ (@zavrius) on

Questo мы указываем по отношению роду существительного
Questo или questa + существительное

questa`куЭста` — для женского рода
questo`куЭсто` — для мужского
для упрощения скажу, в основном слова имеют род почти как и в русском.
(Почти)

Начнем (Всё эти работы, работы Bronzino)

Questo vestito verde 
`куЭсто вестИто вЕрдэ` — это зеленое платье.

Questo vestito di lusso
`куЭсто вестИто ди лУссо` — это раскошное платье.

Questa figlia
`куЭста фИлья` — эта дочь

Questa ragazza
`куЭста рагАцца` — эта девушка

Questa madre
`куЭста мАдре` — эта мать

Questa penna
`куЭста пЭнна` — эта ручка или перо
penna d’oca — перо гуся(гусиное перо)
piuma — перо (отдельно)

Questo libro
`куЭсто лИбро` — эта книга

Questo ragazzo
`куЭсто рагАццо` — этот юноша, парень, мужчина

Questo anello (questanello)
`куЭсто анЭлло` `куЭстанЭлло` Это кольцо.

Платье(одежда) в итальянском языке имеет мужской род, а в век ренессанса, по-другому и не скажешь. Поддержи меня в instagram. Там постоянно идут сторис (https://www.instagram.com/zavrius/) по латыни и многих другим языкам. К сожалению у меня на всё времени не хватает. И твоя помощь мой добрый читать будет полезна)
Спасибо тебе за прочтение блога. 
Tutte le cose vostre sian fatte con carità. (1 Corinzi 16:14)


💬facebook.com/poliglotta.ru/
💬instagram.com/zavrius/
💬vk.com/andrewjuikov/
 

При использовании материалов упоминание сайта «Poliglotta.ru» обязательно.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *